lunes, 12 de octubre de 2009

Mi mamá con el bocadillo no se la juega



Un día más me levanto por la mañana y ya me asaltan dudas existenciales.


Estoy tomando tranquilamente el desayuno y leo en la terrina del paté: PATÉ de PATO de hígado de cerdo,¿ pero de qué me estas hablando? Vamos a ver que son las 7 de la mañana, que estoy medio dormida, que ayer estuve liada todo el día viendo la televisión y me vienes contando ahora ¿ qué los patos tienen hígado de cerdo? ¿o qué pasa? ¿qué queréis ir de guays y no llegáis a chachi? porque si no tenéis para hacer el paté con hígado de pato pues no lo hagas, pero no engañes a nadie. Pero cuidao¡ que son muy listos los fabricantes y se cuidan mucho las espaldas¡ y en portugués te ponen: Paté con presunto hígado de porco. Claro esto es por sí les pones una querella criminal, ah como dijeron "presunto"...pues taraví que te , no los puedes demandar...


Pero para más Inri, si no es ya monstruoso imaginarse un pato con un hígado de cerdo, que digo yo que esto es como los productos transgénicos y las mutaciones mutantes, que comes? un kiwi con sabor a plátano, un injerto (el nombre por sí solo ya produce escalofríos) de paraguayo y nectarina, de qué es el bocata?antes decías de fuagrás, ahora de que dices voy a comer un bocadillo de patocerdo.


Pero es que lo más triste no es esto, es que en los ingredientes en ningún momento te nombra el hígado de cerdo sino papada de cerdo,pato (17´5%) caldo, hígado de pollo, que aquí la cosa se complica y es dónde te paras a pensar sería mejor decir Paté de pato de presunto hígado de cerdo con hígado de pollo... y digo yo? porque no ponen en la etiqueta paté de pato y una foto del mismo, después entre paréntesis se pone:(el pato es el de la foto) así de sencillo y no engañas a nadie. Oh para ser más creativos ponemos la imagen de un híbrido de M.A.Barracus y un pato, todos sabemos que ese hombre no podía quitarse el joyerío todos los días para lavarse, en fin, de qué es el hígado? blanco y en botella....






3 comentarios:

  1. Siento decepcionarte, pero M.A. realmente se llamaba el sargento Bosco A. "B.A." Baracus "bad attitude", que se tradujo como M.A. o "mala actitud" en español, (y como Mario en America Latina, esto último de WIKIPEDIA la enciclopedia libre), lo que pasa es que en español "Bea" no pega con ese cuerpo... en fin!

    Respecto al paté... casi prefiero el de la piara de toda la vida, y sin pararme a mirar lo que pone, mientras sea tapa negra claro!! jejejee

    ResponderEliminar
  2. Gracias por el comentario, pero mi preferido era Murdock, por qué será? son las preguntas clave de tu infancia? tu rey mago? y tu personaje del equipo A?.
    Sabemos que te gusta el de piara de toda la vida y el bonito de Albo, y yo el secreto me lo llevaré a la tumba para no herir sensibilidades.

    ResponderEliminar
  3. a mi, me gusta el de cecina, y prsunto en portugues quiere decir jamon.

    barracus i love you all my life.

    ResponderEliminar